Delle buone referenze! Lo sai quanto mi costano le sue referenze?
You want me to tell you what his references have cost me so far?
Se tieni conto di quanto mi costano il vitto e le piccole necessita' di Lydia, spendero' si' e no dieci sterline in piu' all'anno.
When you take into account what I shall save on Lydia's board and pocket allowance, I am scarcely ten pounds a year worse off.
Se questi esperimenti mi costano qualche mal di testa, qualche dolore, dico che è un prezzo che vale la pena pagare.
If these experiments cost me some headaches, some sores, I'd say that's a price worth paying.
50 pillole mi costano circa 130 dollari.
50 pills costs me about $130.
Mi costano una fortuna e finiscono su YouTube.
They cost me a fortune and they show up on YouTube.
Dai, i messaggini che continui a mandarmi mi costano 1 dollaro al minuto.
Come on, these little texts that you keep sending me are costing me $1 a minute.
Queste scarpe le ho fatte fare a mano, mi costano 3.000 euro!
These shoes were handmade, they cost me 3, 000 euros!
Le battutine non sarebbero necessarie, ma non mi costano niente!
You don't have to do the banter, but what's it cost me?
Sto per mettermi a vendere qui borse da uomo in pelle, a Malaga non mi costano un cazzo.
But I'm going to be marketing leather man-bags over here that you get in Malaga for fuck all.
Ho due figli, entrambi sono in rinomati college della costa orientale, che mi costano 80mila all'anno.
Both in fancy, east-coast colleges Costing me 80 grand a year.
E di sicuro mi costano molto più - di quattro messicani, bello.
And I know they're a lot more fucking expensive to take care of than fucking four Mexicans, dude.
Sai quanto mi costano 5 minuti?
Do you know how much my five minutes are?
"Compton, i tuoi ritardi mi costano milioni!"
"Compton, your delays are costing me millions!
alle olimpiadi dello scaccolamento, e a tutte le altre feste... Di merda che mi costano un occhio della testa.
and arbor day and kid's court and snack bar and talent night and the nose-picking Olympics and every other bull[Bleep] holiday that costs me a fortune.
Triste ma... E' la seconda volta che le mie mani mi costano un lavoro.
Sad thing... this is the second time my hands cost me a job.
Ho sei pappagalli con problemi di salute che mi costano cari.
I have six parrots with very expensive medical issues. You know this.
È stato necessario alimentarli meglio - quasi un fieno che mi costano due volte più caro e quello che, al mio scontento grande, è arrivato a sessanta copechi per pood.
It was necessary to feed better them - nearly one hay that cost to me twice dearer and what, to my big displeasure, reached sixty kopeks for pood.
Non preoccuparti di quanto mi costano, va bene?
Don't worry about what it costs me, all right?
E mi costano un sacco di soldi, e ora vogliono rinegoziare.
And it cost a lot of money. And now I wants to re-negotiate.
Ma gli abiti mi costano molto, e inoltre mi tocca pagare.
But the cost is very high, and then on top I must pay.
Quelle maglie mi costano un dollaro e cinquanta l'una per la spedizione.
Okay now each shirt - it costs me a dollar fifty by the time it's landed.
Il problema non e' vedersi, e' che i suoi metodi mi costano 1, 2 milioni!
It's not about seeing each other. It's about his methods costing me $1.2 million.
Ho un figlio, un'ipoteca sulla casa, e un'assicurazione sanitaria che mi costano mille dollari al mese.
I've got a kid, an upside-down mortgage and health insurance bills that run a grand a month.
Il serbatoio di quest'affare e' cosi' grande... che 1, 5 centesimi al litro in piu' mi costano una fortuna.
The tanks are so big on this thing, 5¢ a gallon extra? It really adds up.
Queste stupide mazze a noleggio mi costano due colpi in piu' per volta.
Stupid rental clubs cost me two strokes a side.
Ombre. Le tue ombre mi costano centinaia di dollari.
Your shadows are costing me hundreds of dollars.
In realtà fin da ora non dovrò più seguire certe voci interiori, che talvolta mi costano tante umiliazioni.
In reality since I won't now have to follow certain internal voices anymore, that so many humiliations sometimes cost to me.
1.3471758365631s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?